Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı مجلس الفصل

Soru & Cevap
Text Transalation
Kelime ekle
Gönder

Çevir İspanyolca Arapça مجلس الفصل

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • CAPÍTULO III - EL CONSEJO OLEÍCOLA INTERNACIONAL
    الفصل الثالث - المجلس الدولي لزيت الزيتون
  • El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que hiciera efectiva una plena separación de funciones en lo tocante a las decisiones sobre inversiones y gestión del efectivo.
    ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتنفيذ فصل تام للواجبات المتعلقة بقرارات الاستثمار وإدارة النقدية.
  • Los textos de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo figuran en el capítulo I del presente informe.
    وترد نصوص القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس في الفصل الأول من هذا التقرير.
  • El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que implantara una adecuada separación de las funciones relacionadas con las cuentas bancarias entre las Secciones de Finanzas y Tesorería.
    وافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتنفيذ الفصل السليم للواجبات المتصلة بالحسابات المصرفية بين قسمي المالية والخزانة.
  • El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que implantara una adecuada separación de las funciones relacionadas con las cuentas bancarias entre las Secciones de Finanzas y Tesorería.
    ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بتنفيذ الفصل السليم للواجبات المتصلة بالحسابات المصرفية بين قسمي المالية والخزانة.
  • Actuando en virtud del Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas, el Consejo decidió lo siguiente:
    وقرر المجلس، متصرفا بموجب الفصل السابع من ميثاق الأمم المتحدة، ما يلي:
  • Véase el anexo, donde figura la decisión 2005/7, adoptada por la Junta Ejecutiva.
    للاطلاع على المقرر الذي اتخذه المجلس التنفيذي، انظر الفصل الثالث، المقرر 2005/7.
  • La Junta de Disciplina y Reclutamiento expulsó a un miembro del Cuerpo de Protección de Kosovo.
    ولقد فصل مجلس التأديب والتعيين عضوا واحدا من فيلق حماية كوسوفو.
  • Cabe señalar que la Junta ya ha acordado que las funciones del coordinador residente deben desligarse de las del representante residente del PNUD.
    ومن الملاحظ أنه يوجد بالفعل اتفاق في المجلس على فصل وظائف المنسق المقيم عن وظائف الممثل المقيم لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
  • El Comité recomendó que el Consejo reconociera como entidades consultivas a 72 organizaciones que habían presentado nuevas solicitudes (véase capítulo I, proyecto de decisión I, apartado a)).
    أوصت اللجنة بمنح 72 منظمة قدمت طلبات جديدة المركز الاستشاري لدى المجلس. (انظر الفصل الأول، مشروع المقرر الأول، الفقرة الفرعية (أ)).